00:00:00.733,00:00:04.000
MME CLINTON : Bonjour à tous, et joyeuse fête d'indépendance.
00:00:04.000,00:00:06.967
Ici, aux États-Unis, le Quatre Juillet signifie feux d'artifice,
00:00:06.967,00:00:09.400
barbecues, la famille, les amis.
00:00:09.400,00:00:13.733
Mais pour vous, Américains qui vivez et travaillez à l'étranger,
00:00:13.733,00:00:16.433
cette fête revêt une signification toute particulière.
00:00:16.433,00:00:20.000
C'est une occasion de partager notre culture et notre esprit,
00:00:20.000,00:00:23.733
d'ouvrir nos portes et d'accueillir de nouveaux amis et partenaires.
00:00:23.733,00:00:26.200
Je veux vous remercier de représenter le peuple américain
00:00:26.200,00:00:29.567
si admirablement, en cette journée et en tout temps.
00:00:29.567,00:00:32.933
C'est le jour où nous célébrons la naissance de notre nation
00:00:32.933,00:00:38.033
et les valeurs qui nous soutiennent depuis 235 ans : l'égalité,
00:00:38.033,00:00:42.600
le progrès, les droits immortalisés dans nos documents fondateurs.
00:00:42.600,00:00:45.700
Cette année nous montre de nouveau que ce ne sont pas
00:00:45.700,00:00:50.300
que des valeurs américaines : elles sont réellement universelles.
00:00:50.300,00:00:52.100
Alors que des peuples d'Afrique du Nord,
00:00:52.100,00:00:55.000
du Moyen-Orient et de par le monde risquent leur vie pour
00:00:55.000,00:00:57.833
revendiquer ces libertés et ces droits universels,
00:00:57.833,00:01 :00.367
les Américains sont fiers de se tenir à leurs côtés.
00:01 :00.367,00:01 :06.367
Nous sommes unis par notre espoir commun d'un monde meilleur.
00:01 :06.367,00:01 :08.367
Je vous souhaite donc une fête merveilleuse.
00:01 :08.367,00:01 :10.000
À présent, il y a quelqu'un d'autre
00:01 :10.000,00:01 :12.300
qui aimerait vous dire quelques mots.
00:01 :12.300,00:01 :15.100
J'ai le grand plaisir et le privilège
00:01 :15.100,00:01 :21.267
de vous présenter le président des États-Unis, Barack Obama.
00:01 :21.267,00:01 :22.800
M. OBAMA : Bonjour, tout le monde.
00:01 :22.800,00:01 :25.933
Et à tous ceux réunis à nos ambassades et consulats
00:01 :25.933,00:01 :29.700
autour du monde, joyeux Quatre Juillet.
00:01 :29.700,00:01 :32.933
C'est aujourd'hui le jour de célébrer l'essence même de l'Amérique -
00:01 :32.933,00:01 :37.200
l'esprit et les libertés qui nous définissent depuis plus de deux siècles
00:01 :37.200,00:01 :40.900
et qui inspirent de grandes multitudes de gens de par le monde.
00:01 :40.900,00:01 :44.233
Je veux saisir cette occasion pour vous remercier tous, ainsi que votre famille,
00:01 :44.233,00:01 :49.633
civils et militaires, servant loin de votre patrie, dans tous les coins du monde.
00:01 :49.633,00:01 :53.033
Chacun d'entre vous est un ambassadeur de l'Amérique.
00:01 :53.033,00:01 :55.400
Vous êtes l'épine dorsale de notre politique étrangère,
00:01 :55.400,00:01 :57.833
et je vous remercie pour les alliances que vous consolidez,
00:01 :57.833,00:01 :59.867
pour les partenariats que vous forgez,
00:01 :59.867,00:02 :01.800
pour les droits et libertés que vous défendez,
00:02 :01.800,00:02 :05.367
et pour les rapports que vous tissez chaque jour entre les gens.
00:02 :05.367,00:02 :08.000
Je tiens également à saluer nos personnels locaux extraordinaires
00:02 :08.000,00:02 :11.233
et leur famille, qui ont décidé de travailler avec nous.
00:02 :11.233,00:02 :15.633
Pour certains, je le sais, vos liens aux États-Unis sont très risqués.
00:02 :15.633,00:02 :19.067
Mais le travail que vous faites chaque jour est absolument vital
00:02 :19.067,00:02 :23.100
pour l'avenir de tous les pays. Je vous remercie pour votre service.
00:02 :23.100,00:02 :26.633
Enfin, je sais que nombre d'entre vous sont réunis aujourd'hui
00:02 :26.633,00:02 :30.033
avec nos amis et partenaires de vos pays d'accueil.
00:02 :30.033,00:02 :34.000
Sachez tous que la consolidation des liens avec vos pays,
00:02 :34.000,00:02 :37.267
sur la base de l'intérêt mutuel et du respect mutuel,
00:02 :37.267,00:02 :41.000
sera toujours une pierre angulaire de ma politique étrangère.
00:02 :41.000,00:02 :44.833
Car nous sommes confrontés à des défis qu'aucun pays ne peut relever seul.
00:02 :44.833,00:02 :50.967
Nous ne jouirons de la sécurité, de la prospérité et du progrès voulus par les peuples
00:02 :50.967,00:02 :56.200
que si nous reconnaissons notre humanité commune et faisons œuvre commune.
00:02 :56.200,00:02 :58.967
C'est ce que vous faites tous, chaque jour.
00:02 :58.967,00:03 :01.800
C'est ce que, ensemble, nous pouvons accomplir.
00:03 :01.800,00:03 :03.633
Ainsi donc, merci pour votre service.
00:03 :03.633,00:03 :05.000
Merci pour votre partenariat.
00:03 :05.000,00:00:00.000
Que Dieu vous bénisse, et bonne et heureuse fête du Quatre Juillet.