DCSIMG
Skip Global Navigation to Main Content
Vidéos

Le message de Mme Clinton et de M. Obama à l'occasion de la fête nationale d'indépendance

29 juin 2011

La secrétaire d'État Hillary Clinton et le président Barack Obama présentent leurs vœux à tous leurs concitoyens à l'étranger à l'occasion de la fête nationale d'indépendance du Quatre Juillet, dans cette vidéo réalisée par le Bureau de l'information internationale du département d'État en juin 2011.

00:00:00.733,00:00:04.000

MME CLINTON : Bonjour à tous, et joyeuse fête d'indépendance.

00:00:04.000,00:00:06.967

Ici, aux États-Unis, le Quatre Juillet signifie feux d'artifice,

00:00:06.967,00:00:09.400

barbecues, la famille, les amis.

00:00:09.400,00:00:13.733

Mais pour vous, Américains qui vivez et travaillez à l'étranger,

00:00:13.733,00:00:16.433

cette fête revêt une signification toute particulière.

00:00:16.433,00:00:20.000

C'est une occasion de partager notre culture et notre esprit,

00:00:20.000,00:00:23.733

d'ouvrir nos portes et d'accueillir de nouveaux amis et partenaires.

00:00:23.733,00:00:26.200

Je veux vous remercier de représenter le peuple américain

00:00:26.200,00:00:29.567

si admirablement, en cette journée et en tout temps.

00:00:29.567,00:00:32.933

C'est le jour où nous célébrons la naissance de notre nation

00:00:32.933,00:00:38.033

et les valeurs qui nous soutiennent depuis 235 ans : l'égalité,

00:00:38.033,00:00:42.600

le progrès, les droits immortalisés dans nos documents fondateurs.

00:00:42.600,00:00:45.700

Cette année nous montre de nouveau que ce ne sont pas

00:00:45.700,00:00:50.300

que des valeurs américaines : elles sont réellement universelles.

00:00:50.300,00:00:52.100

Alors que des peuples d'Afrique du Nord,

00:00:52.100,00:00:55.000

du Moyen-Orient et de par le monde risquent leur vie pour

00:00:55.000,00:00:57.833

revendiquer ces libertés et ces droits universels,

00:00:57.833,00:01 :00.367

les Américains sont fiers de se tenir à leurs côtés.

00:01 :00.367,00:01 :06.367

Nous sommes unis par notre espoir commun d'un monde meilleur.

00:01 :06.367,00:01 :08.367

Je vous souhaite donc une fête merveilleuse.

00:01 :08.367,00:01 :10.000

À présent, il y a quelqu'un d'autre

00:01 :10.000,00:01 :12.300

qui aimerait vous dire quelques mots.

00:01 :12.300,00:01 :15.100

J'ai le grand plaisir et le privilège

00:01 :15.100,00:01 :21.267

de vous présenter le président des États-Unis, Barack Obama.

00:01 :21.267,00:01 :22.800

M. OBAMA : Bonjour, tout le monde.

00:01 :22.800,00:01 :25.933

Et à tous ceux réunis à nos ambassades et consulats

00:01 :25.933,00:01 :29.700

autour du monde, joyeux Quatre Juillet.

00:01 :29.700,00:01 :32.933

C'est aujourd'hui le jour de célébrer l'essence même de l'Amérique -

00:01 :32.933,00:01 :37.200

l'esprit et les libertés qui nous définissent depuis plus de deux siècles

00:01 :37.200,00:01 :40.900

et qui inspirent de grandes multitudes de gens de par le monde.

00:01 :40.900,00:01 :44.233

Je veux saisir cette occasion pour vous remercier tous, ainsi que votre famille,

00:01 :44.233,00:01 :49.633

civils et militaires, servant loin de votre patrie, dans tous les coins du monde.

00:01 :49.633,00:01 :53.033

Chacun d'entre vous est un ambassadeur de l'Amérique.

00:01 :53.033,00:01 :55.400

Vous êtes l'épine dorsale de notre politique étrangère,

00:01 :55.400,00:01 :57.833

et je vous remercie pour les alliances que vous consolidez,

00:01 :57.833,00:01 :59.867

pour les partenariats que vous forgez,

00:01 :59.867,00:02 :01.800

pour les droits et libertés que vous défendez,

00:02 :01.800,00:02 :05.367

et pour les rapports que vous tissez chaque jour entre les gens.

00:02 :05.367,00:02 :08.000

Je tiens également à saluer nos personnels locaux extraordinaires

00:02 :08.000,00:02 :11.233

et leur famille, qui ont décidé de travailler avec nous.

00:02 :11.233,00:02 :15.633

Pour certains, je le sais, vos liens aux États-Unis sont très risqués.

00:02 :15.633,00:02 :19.067

Mais le travail que vous faites chaque jour est absolument vital

00:02 :19.067,00:02 :23.100

pour l'avenir de tous les pays. Je vous remercie pour votre service.

00:02 :23.100,00:02 :26.633

Enfin, je sais que nombre d'entre vous sont réunis aujourd'hui

00:02 :26.633,00:02 :30.033

avec nos amis et partenaires de vos pays d'accueil.

00:02 :30.033,00:02 :34.000

Sachez tous que la consolidation des liens avec vos pays,

00:02 :34.000,00:02 :37.267

sur la base de l'intérêt mutuel et du respect mutuel,

00:02 :37.267,00:02 :41.000

sera toujours une pierre angulaire de ma politique étrangère.

00:02 :41.000,00:02 :44.833

Car nous sommes confrontés à des défis qu'aucun pays ne peut relever seul.

00:02 :44.833,00:02 :50.967

Nous ne jouirons de la sécurité, de la prospérité et du progrès voulus par les peuples

00:02 :50.967,00:02 :56.200

que si nous reconnaissons notre humanité commune et faisons œuvre commune.

00:02 :56.200,00:02 :58.967

C'est ce que vous faites tous, chaque jour.

00:02 :58.967,00:03 :01.800

C'est ce que, ensemble, nous pouvons accomplir.

00:03 :01.800,00:03 :03.633

Ainsi donc, merci pour votre service.

00:03 :03.633,00:03 :05.000

Merci pour votre partenariat.

00:03 :05.000,00:00:00.000

Que Dieu vous bénisse, et bonne et heureuse fête du Quatre Juillet.