La Maison-Blanche
Bureau du secrétaire de presse
Pour diffusion immédiate
Le 2 avril 2001
Déclaration du président sur la violence en Afghanistan
Aujourd'hui, le peuple des États-Unis honore ceux qui ont péri lors de l'attaque menée contre les Nations unies à Mazar-i-Sharif en Afghanistan. Une fois de plus, nous adressons nos condoléances les plus profondes aux familles et aux proches des victimes, ainsi qu'aux peuples de leurs pays d'origine.
La profanation de tout texte sacré, y compris le Coran, est un acte d'intolérance et de sectarisme extrêmes. Toutefois, l'attaque et le meurtre d'innocents en représailles sont, eux, des actes révoltants et un affront à la décence et à la dignité humaines. Aucune religion ne tolère le massacre et la décapitation de gens innocents, et rien ne peut justifier un acte aussi déshonorant et déplorable. Il nous incombe, aujourd'hui, de nous inspirer de notre humanité commune, si admirablement démontrée par les travailleurs de l'ONU qui ont perdu la vie en essayant d'aider le peuple afghan.
